| Печать | |
МЕМОРАНДУМ О ВЗАИМОПОНИМАНИИ Настоящий Меморандум о взаимопонимании (далее - «Меморандум») заключен между: АНО «Организационный комитет XXII Олимпийских Зимних игр и XI Паралимпийских Зимних игр 2014 года в городе Сочи» (далее - «СОЧИ 2014») Принимая во внимание то, что ЮНЕП это ведущая мировая природоохранная организация, входящая в состав Организации Объединенных Наций, созданная в 1972 году с целью обеспечения руководства и поддержки сотрудничества в вопросах охраны окружающей среды путем стимулирования, информирования и ( предоставления возможностей странам и народам для улучшения качества жизни ( без рисков для будущих поколений и достижения таких важнейших целей, как повышение экологической грамотности и содействие активности всех слоев общества во всем мире; Принимая во внимание, что в целях заботы о сохранении окружающей среды при проведении спортивных соревнований во всем мире и повышения экологической грамотности благодаря спорту ЮНЕП, начиная с 1994 года, реализует программу «Спорт и окружающая среда»; Принимая во внимание, что в феврале 2003 года Руководящий Совет ЮНЕП принял стратегию, направленную на развитие спорта одновременно с охраной окружающей среды, которая нацелена на дальнейшее укрепление связей спорта с окружающей средой в общественном сознании и, в частности, среди молодежи, а также на повышение экологической грамотности и активности общества благодаря проведению спортивных мероприятий; Принимая во внимание, что ЮНЕП стремится также развивать ; сотрудничество со спортивными : организациями, федерациями и ассоциациями с целью распространения природоохранных идей в обществе; Принимая во внимание, что в соответствии с Олимпийской хартией Международный Олимпийский комитет (далее - «МОК»), будучи , неправительственной некоммерческой организацией, возглавляет Олимпийское движение, обладает всеми правами в отношении Олимпийских игр и является обладателем Олимпийского символа; Принимая во внимание то, что в соответствии с Контрактом, заключенным 4 июля 2007 года в Гватемале (далее - «Контракт с Городом-Организатором») между МОК, с одной стороны, городом Сочи и Олимпийским комитетом России (далее - «ОКР»), с другой стороны, МОК возложил на город Сочи и ОКР ответственность за организацию и проведение XXII Олимпийских Зимних игр, запланированных к проведению в феврале 2014 года. СОЧИ 2014 также является организатором XI Паралимпийских Зимних игр, которые должны состояться в г.Сочи в марте 2014 года (в дальнейшем Олимпийские Зимние игры и Паралимпийские Зимние игры совместно именуются «Зимние Игры 2014»); Принимая во внимание то, что СОЧИ 2014 организует Зимние Игры 2014 в соответствии с концепцией устойчивого социального, экономического и экологического развития для создания уникального опыта проведения Игр и формирования долговременного наследия, а также сознавая ответственность за сохранение окружающей среды, СОЧИ 2014 при осуществлении подготовки и проведения Зимних Игр 2014 будет соблюдать все требования законодательства и следовать обязательным процедурам и стандартам, установленным государственными органами России, Краснодарского края, муниципальными властями города Сочи, МОК и Международным Паралимпийским комитетом; Принимая во внимание то, что в процессе организации и проведения Зимних Игр 2014 СОЧИ 2014 будет стремиться минимизировать негативное воздействие и обеспечить максимальный положительный эффект для окружающей среды, содействовать устойчивому развитию и повышать осведомленность и активность общества в вопросах защиты окружающей среды; в соответствии с детальным отчетом представленным на 119 сессии МОК в Гватемале в июле 2007 года; Принимая во внимание результаты визита делегации ЮНЕП в Москву и Сочи по приглашению Российской стороны и запросу МОК, и проведенных в ходе указанного визита консультаций по вопросу о том, какой вклад может внести ЮНЕП в оптимизацию экологического воздействия Зимних игр 2014 года на окружающую среду; Принимая во внимание то, что МОК уполномочил СОЧИ 2014 заключать этот Меморандум с целью, оговоренной ниже в настоящем Меморандуме, любые изменения, вносимые в настоящий Меморандум, должны быть утверждены МОК; ЮНЕП и СОЧИ 2014 (далее -«Стороны») заключили настоящий Меморандум о нижеследующем: Статья 1. Разъяснения 1.1. Любое Приложение к настоящему Меморандуму считается частью данного Меморандума. В отсутствие иных указаний в контексте ссылки на данный Меморандум должны быть истолкованы как ссылка на данный Меморандум, включая Приложение к нему, с поправками и изменениями, которые могут быть внесены в соответствии с условиями настоящего Меморандума. Для осуществления деятельности/ проектов/ программ во исполнение настоящего Меморандума между Сторонами должны быть подписаны соответствующие юридически обязывающие соглашения. СОЧИ 2014 гарантирует, что такие соглашения будут . направлены в МОК на согласование. 1.3. Настоящий Меморандум упраздняет все предыдущие Меморандумы, сообщения и заверения, сделанные в устной или письменной форме относительно содержания данного Меморандума. Статья 2. Цель Меморандума 2.1. Целью настоящего Меморандума о взаимопонимании является объединение усилий Сторон в области экологического сопровождения Зимних Игр 2014 (в рамках внутренних правил, регламентов и бизнес-процессов каждой из Сторон). 2.2. Совместные усилия Сторон направлены на создание экологически эффективных Зимних Игр 2014, развитие системы экологического образования и повышение уровня экологической грамотности и осведомленности посредством Зимних Игр 2014. 2.3. Для достижения целей настоящего Меморандума между Сторонами будет установлен регулярный диалог и подписан специальный юридический документ, определяющий и позволяющий осуществлять совместную деятельность, проекты и программы в соответствии со Статьями 2 и 3 настоящего Меморандума. Статья 3. Области взаимодействия и интересов Сторон 3.1. Стороны договорились о стратегическом союзе, при котором ЮНЕП будет осуществлять сотрудничество с СОЧИ 2014 и поддерживать деятельность СОЧИ 2014 по экологическому сопровождению Зимних- Игр 2014, в рамках, которые взаимно определены Сторонами в настоящем Меморандуме. 3.2. Стороны будут регулярно осуществлять совместные действия для поддержания сотрудничества, включая необходимую профессиональную и техническую поддержку, но не ограничиваясь ею. Как минимум дважды в год в течение срока действия настоящего Меморандума ЮНЕП и СОЧИ 2014 будут проводить встречи специалистов для осуществления мониторинга деятельности, предусмотренной настоящим Меморандумом. 3.3. Стороны соглашаются, уважая права и признавая интересы друг друга, обмениваться информацией в природоохранной сфере, сотрудничать в области образования и распространения информации, и поддерживать разумные действия друг друга в этом направлении. 3.4. ЮНЕП не будет привлекать третьих лиц в процесс исполнения настоящего Меморандума без предварительного согласования с МОК. Статья 4. Обязанности Сторон 4.1. ЮНЕП обязуется предоставлять консультации и техническую поддержку СОЧИ 2014 при подготовке ежегодного публичного отчета о ходе выполнения обязательств по охране окружающей среды и обеспечению устойчивого развития. 4.2. Публикации и пресс-релизы, касающиеся настоящего Меморандума, а также мероприятий и проектов, предусмотренных настоящим Меморандумом, могут содержать только эмблемы ЮНЕП и СОЧИ 2014. Использование знаков должно быть согласовано Сторонами в каждом отдельном случае. Использование Олимпийской символики должно быть согласовано с МОК до опубликования. СОЧИ 2014 может использовать эмблему ЮНЕП только в соответствии со Статьей 9 настоящего Меморандума. 4.3. При необходимости ЮНЕП - в рамках внутреннего регламента и правил - будет оказывать содействие СОЧИ 2014 в экологическом сопровождении Зимних Игр 2014, включая консультации по таким направлениям природоохранной деятельности, как управление парниковыми газами, управление озоном, управление твердыми отходами, а также по другим заявленным СОЧИ 2014 принципам - нулевой баланс отходов и нейтральный баланс углерода при проведении Зимних Игр-2014. Отчет о проведенной оценке должен быть предоставлен МОК до его опубликования. 4.4. В соответствии с положениями пункта 1.1. Статьи 1 настоящего Меморандума и при условии соответствующего финансирования со стороны СОЧИ 2014, совместные усилия Сторон будут направлены на следующее:
4.5. ЮНЕП будет оказывать содействие в налаживании деловых контактов между СОЧИ 2014, экологическими неправительственными организациями и соответствующими заинтересованными лицами, чьи действия направлены на экологическое сопровождение Зимних Игр 2014. 4.6. По мере необходимости и в рамках своего внутреннего регламента и правил ЮНЕП будет помогать СОЧИ 2014 в разработке программ, направленных на повышение экологической грамотности и уровня активности граждан Российской Федерации и других стран в части соблюдения природоохранных требований. 4.7. СОЧИ 2014, по соглашению с ЮНЕП, будет принимать активное участие в следующих мероприятиях:
4.8. ЮНЕП и СОЧИ 2014 будут разрабатывать культурные программы, которые свяжут три направления Олимпийского движения: спорт, культуру и охрану окружающей среды. 4.9. В рамках собственных внутренних регламентов, правил и бизнес-процессов Стороны обязуются развивать совместные информационные проекты, касающиеся подготовки и проведения экологически чистых Зимних Игр 2014, с целью широкого распространения информации о природоохранных достижениях в связи с проведением Зимних Игр 2014. 4.10. ЮНЕП и СОЧИ 2014 намерены сотрудничать в рамках разработки и осуществления совместных проектов в области экологического образования. Эти проекты могут включать в себя создание совместных Интернет-сайтов, разработку обучающих материалов на базе Интернета, использование существующих информационных материалов ЮНЕП, участие в конференциях ЮНЕП по делам молодежи и поддержку со стороны ЮНЕП образовательных программ СОЧИ 2014. 4.11. Любые инициативы, предлагаемые для осуществления во время Зимних Игр 2014, должны быть представлены СОЧИ 2014 в МОК для рассмотрения и утверждения не позднее, чем за 4 (Четыре) месяца до начала Зимних Игр 2014. 4.12. ЮНЕП через свое Представительство в Москве совместно с Краснодарским краем и городом Сочи будет продвигать принцип эффективного управления горными и прибрежными экосистемами Краснодарского края. ЮНЕП также будет иметь возможность консультировать администрацию города Сочи и Краснодарского Края по другим экологическим программам. Статья 5. Документация по проекту 5.1. Совместные действия, которые будут предприняты сторонами в соответствии с настоящим Меморандумом, должны сопровождаться оформлением соответствующей документации и подписанием специальных договоров. Указанная документация должна быть представлена СОЧИ 2014 в МОК на рассмотрение и утверждение. Статья 6. Правовой статус Сторон и их сотрудников 6.1. Стороны признают и соглашаются с тем, что СОЧИ 2014 является самостоятельной организацией, независимой от Организации Объединенных Наций, включая ЮНЕП. Работники, персонал, представители, агенты или подрядчики Сочи 2014, включая сотрудников, привлекаемых СОЧИ 2014 для какой-либо деятельности в рамках реализации проектов, вытекающих из данного Меморандума, ни в какой связи и ни с какой целью не должны рассматриваться как работники, персонал, представители, агенты или подрядчики Организации Объединенных Наций, включая ЮНЕП; аналогичным образом, работники, персонал, представители, агенты или иные аффилированные лица ЮНЕП не должны ни с какой целью рассматриваться как работники, персонал, представители, агенты или иные аффилированные лица СОЧИ 2014. 6.2. Агенты или сотрудники СОЧИ 2014 ни в какой связи не должны рассматриваться как агенты или штатные сотрудники ЮНЕП. СОЧИ 2014 должен письменно уведомить своих сотрудников о том, что они являются исключительно сотрудниками СОЧИ 2014, и что ЮНЕП не несет никакой ответственности за их оклады, заработную плату, страховые выплаты или иные льготы и пособия, причитающиеся или выплачиваемые персоналу Партнера. СОЧИ 2014 несет исключительную ответственность за все вышеназванные оклады, заработную плату, страховые выплаты, льготы и пособия, включая, в частности, любые выплаты в связи с увольнением или прекращением деятельности своих сотрудников. ЮНЕП не принимает никаких претензий и не несет никакой ответственности в этом отношении. 6.3. Выполняя обязательства в соответствии с настоящим Меморандумом, каждая Сторона должна гарантировать, что права и интересы другой Стороны и ее партнеров, включая всех без исключений маркетинговых партнеров МОК и СОЧИ-2014, полностью соблюдаются. Статья 7. Поиск источников финансирования 7.1. В поиске источников финансирования для осуществления деятельности в рамках настоящего Меморандума ни одна из Сторон не должна действовать от имени или за счет другой Стороны в своих отношениях с третьими сторонами. Статья 8. Урегулирование споров 8.1. Любые опоры между Сторонами, проистекающие из настоящего Меморандума или в связи с его исполнением, должны быть урегулированы мирным путем. В случае если такие споры не могут быть урегулированы путем переговоров, Стороны соглашаются прибегнуть к арбитражу в соответствии с действующими на тот момент арбитражным регламентом UNCITRAL. Статья 9. Использование официальных эмблем и логотипов 9.1. В своих публикациях и документах ни одна из Сторон не может использовать имя, эмблему или товарные знаки другой Стороны, ее дочерних и аффилированных организаций, и/или уполномоченных агентов, или любые аббревиатуры их имен без предварительного прямого письменного согласия другой Стороны в каждом конкретном случае. 9.2. Ни при каких обстоятельствах полномочия по использованию имени или эмблемы ЮНЕП или любого другого сокращенного названия данной организации не могут быть предоставлены для коммерческих целей, также как и наименование, эмблема или другое сокращенное наименование данной организации не могут быть использованы для коммерческих целей. Статья 10. Права на интеллектуальную собственность 10.1 Стороны должны в установленном порядке проводить совместные консультации в отношении прав на интеллектуальную собственность, возникающих в связи с исполнением какого-либо проекта или извлечением выгод из его реализации, осуществляемой в соответствии с отдельным юридическим документом, подписанным на основании данного Меморандума. Статья 11. Уведомления и изменения 11.1. Обо всех предполагаемых изменениях условий настоящего Меморандума Стороны обязуются уведомлять друг друга в письменном виде за 3 (Три) месяца до предполагаемой даты внесения указанных изменений. Ни одна из Сторон не вправе без письменного согласия другой Стороны каким-либо образом передавать, уступать или прекращать исполнение своих прав и обязанностей по настоящему Меморандуму. 11.2. После получения одной из Сторон уведомления, указанного в п. 11.1. настоящего Меморандума, Стороны должны провести совместные консультации с целью достижения соглашения по любому из предлагаемых или фактических изменений, вносимых на рассмотрение другой Стороной в соответствии с положениями пункта 11.1. настоящего Меморандума. 11.3. Настоящий Меморандум может быть изменен только при условии взаимного соглашения Сторон, оформленного в письменном виде. Статья 12. Привилегии и иммунитет Организации Объединенных Наций 12.1. Ничто в настоящем Меморандуме или в связи с ним не должно считаться основанием для прямого или подразумеваемого отказа от привилегий и иммунитета ООН и ее дочерних организаций. Статья 13. Прекращение действия Меморандума 13.1. Каждая из Сторон вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего Меморандума путем письменного уведомления другой Стороны. Уведомление должно быть направлено не менее чем за один месяц до даты расторжения. 13.2. Если иное не установлено соглашением Сторон, при прекращении действия настоящего Меморандума и в отсутствие иных договоренностей, права и обязанности Сторон, определяемые каким-либо юридическим документом, подписанным на основании данного Меморандума, прекращаются. Статья 14. Срок действия Меморандума 14.1.Настоящий Меморандум вступает в силу с момента его подписания уполномоченными представителями Сторон и действует до 30 июня 2014 года, если не будет прекращен ранее в соответствии со статьей 13 настоящего Меморандума. Содержание Меморандума подлежит ежегодному пересмотру.
|